文学巴士 www.wx84.cc,穿越勇者的千金小姐无错无删减全文免费阅读!
.维多利亚·考德尔(三)
它们是城镇中最下等的居民。
它们是腌臜和卑琐的代名词。
墙边上的罅隙,垃圾山的深处,宽阔的下水道。
它们的身影藏匿在城镇的每一个角落。
但极少有人能够在白天找到它们的踪迹。
因为它们害怕光明,也害怕比自己强壮的生物。
它们满足于人类食物的残渣。
它们满足于黑暗肮脏的角落。
它们原本是让人痛恨的弱者。
但强壮的人类把却它们视作和恶魔同等的大敌。
因为不详的黑点总是游离在它们的身侧。
那是冥王的意志。
当被黑夜沁染地分不清颜色的云朵覆住高悬在空中的明月时——
当步履蹒跚的醉鬼消失在巷道深处时——
当食腐的黑鸟开始高声鸣叫时——
黑色的死亡开始了游行。
*
房间被夜晚渲染地一片漆黑。
树叶被风吹到窗板上,出“沙沙”的响声,这声音与旅伴平稳的呼吸声交杂在一起,变作稍微有些喧嚣的小夜曲。
简躺在柔软的床铺上,强捺着不断涌上的睡意。
“——维多利亚?”
他轻轻唤着旅伴的名字。
然而维多利亚却仅仅是以呼吸声回答了他——看来她已经睡熟了,或许是在适才的晚餐中消耗了过多的体力也说不一定。
因为机会难得,简在晚餐时没有选择让老板把食物送到房间里,而是带着脱下了连肩风帽的维多利亚来到了食堂,在其他客人惊艳的目光中享受了丰盛的一餐。
“为维多利亚小姐神样的美貌,以及老爷的生意成功干杯!”
简的脸上挂着应付的笑容,一一和挨过来的男人们举杯,同时注意着不要让这些色胚子过于靠近维多利亚。
但维多利亚看起来并不在意这些,她的全部注意力都在那些丰盛的菜肴上。
盛在大圆盘里的烤天鹅、腌猪肉、鲤鱼、鹌鹑、蜂蜜饼、熟透的梨子和甜浆果——这些东西里的九成都落进了维多利亚的肚子里,当然——还有六杯覆盆子果汁。这耸人听闻的食量让简对少女的贪吃程度有了新的认识。另外值得一提的是,在路上被维多利亚青睐着的土豆这次却受到了冷落,看来这个贪嘴的姑娘依然对食物有着取舍。
在维多利亚风卷残云般地解决完所有的食物后,简没有再在食堂里多做停留,而是早早地摆脱了那些男人们,带着维多利亚回到了房间。
躺在床上的少女打着小小的饱嗝,没过多久就陷入了甜美的梦乡。
然后,时间之神西尔玛把钟表的指针转到了现在。
简在黑暗中摸索着穿上皮靴、套上皮夹克,而后走出了房门。
下了楼之后,他现旅店的老板已经在等他了。
“在这种静谧的夜晚,抛下惹人怜爱的女伴独自出门吗?”
旅店的老板用揶揄的口气说着调笑话,同时递上了手中的提灯。
“出门左转,经过第三条街道时右转,索里大道第78号。”
简点了点头,在接过老板手中的提灯之后走出了旅店大门。
夜晚的寒风毫不留情面地透过皮夹克衫,贪婪地掠夺着简的体温,那耸人听闻的呼号声有若鬼魂的尖叫。
简吞下一口涎液,扯紧领口,同时加快了脚步。
提灯中微弱的火苗并未给简带来太多的光亮,他感觉四周的黑暗在向自己挤压、推搡——甚至让他在一瞬间产生了那浓稠的漆黑正在吞吃自己附近的光亮的错觉。
简神经紧绷,他一边默念着要去拜访的那位学者的住址,一边警惕地打量着四周,同时记忆着自己的位置。
当他终于用手中的提灯照亮第七十八号门牌时,简才安心地吐出一口气。
咚、咚。
指节叩响门扉的声音在寂冷的寒夜中回荡着。
简附耳在门上,听着内侧的动静。
在确认没有声音传来后,简再度敲了敲门,同时以不大不小的声音向门内喊道:
“深夜来访,实感抱歉。我是旅行商人简·皮埃尔,受‘酒鬼烟斗’的老板介绍至此,能见我一面吗?约翰·布里吉特先生。”
在简的语声消散之后,空间内又归于沉寂,但很快简就听见房间内响起了轻微的脚步声。
木板门被微微打开一条缝隙——微弱的亮光从门缝中泄出,照亮了在门后窥觑着简的那张枯瘦老脸。
简在嘴角挂上商业式的笑容,而后微微欠身致礼。
“您好,约翰·布里吉特先生。乔诺老板说您是整个麦林维尔中最为博学的学者,我想您一定能够为我这个迷茫的旅者解惑。”
老人用他那双浑浊而不善的目光来回打量着简,同时用没有感情的声音说道:
“你看起来像是一个好人。”
老人裂开了嘴,露出了那一嘴快烂光了的牙齿。
“也没有一个坏人会把主意打到穷得叮当响的老约翰身上。”
不友善的主人敞开了门。
“进来吧。”
落下这句简短的话语后,约翰便头也不回地走近了房间。
*
简被招待至一张矮脚凳上,手里端着老约翰递过来的淡啤酒。
房间的主人坐在对面——一张相同的矮脚凳上,一边啜饮着淡啤酒,一边以散漫的口气向简出提问:
“那么,我的客人,说明你的来意吧——我在刚才正准备上床睡觉,然后你就来了。让我们快一些,不要耽误我睡觉的时间。”
“那可真是不得了!”
简以夸张的口气说道,然后深深地低下了脑袋。
“我为我的鲁莽和失礼而向您致上诚挚的歉意。”
约翰重重一哼,然后将手中的杯子掷到桌面上,出“当啷”地一声巨响。
“我说过,不要浪费我的时间。你们这些商人那刻意修饰的脸和惺惺作态的举止——让我感觉像臭鼬一样恶心,巴不得远远离开,如果再在我面前摆出这一套,我会把你像是撵野狗一般踢出房间。”
简在一时间为约翰的粗鲁感到愕然——但很快,他就平复了心情。
“是的,您说得对。让我们进入正题。”
简微微一顿,说出了自己的来意。
“请告诉我关于勇者尼基尔的事迹。”
约翰用鼻子出一声嗤笑。
“我敢打赌,酒馆里的吟游诗人们会比我将的更好。”
简露出微笑,而后回应道:
“或许如此,但我想听那些吟游诗人们不会讲的故事。”
老约翰眯细了眼,瞧着简的面孔。
“那么,你想听什么?”
“——有很多。先,我想知道传说中他的黑黑瞳是否属实。”
约翰想都没想,便即答了出来。
“当然,这是真的。当年黑的勇者之名传遍了整个大6——在你还是个髫龄小童的时候。而吟游诗人们更是把他那头比墨水还要浓稠的黑当作唱吟的好素材。如果有某一个傻瓜说勇者有着一头金的话,我保证他肯定会被愤怒的民众们活活打死。”
“——是的,这只是一个确认。毕竟无论怎么样的真相,只有从智者口中说出时才具有说服力。”
简稍作停顿,然后问出了第二个问题。
“关于勇者的来历,您知道多少?”
“唔——”
老约翰抚着下巴,陷入沉吟。
“关于勇者的来历没有人说得清楚,有人说他来自极北的冰霜高原——那里的人个个健壮,又生着一头黑;有人说他来自南方的尖啸丛林——的确,他那无所畏惧的胆魄确实像丛林里的人。除此之外尚还有着不少猜测,最令人匪夷所思的一种——曾有人说勇者是被伊恩圣教的大主教门用空间魔术从异世界召唤来的。”
 ... -->>
.维多利亚·考德尔(三)
它们是城镇中最下等的居民。
它们是腌臜和卑琐的代名词。
墙边上的罅隙,垃圾山的深处,宽阔的下水道。
它们的身影藏匿在城镇的每一个角落。
但极少有人能够在白天找到它们的踪迹。
因为它们害怕光明,也害怕比自己强壮的生物。
它们满足于人类食物的残渣。
它们满足于黑暗肮脏的角落。
它们原本是让人痛恨的弱者。
但强壮的人类把却它们视作和恶魔同等的大敌。
因为不详的黑点总是游离在它们的身侧。
那是冥王的意志。
当被黑夜沁染地分不清颜色的云朵覆住高悬在空中的明月时——
当步履蹒跚的醉鬼消失在巷道深处时——
当食腐的黑鸟开始高声鸣叫时——
黑色的死亡开始了游行。
*
房间被夜晚渲染地一片漆黑。
树叶被风吹到窗板上,出“沙沙”的响声,这声音与旅伴平稳的呼吸声交杂在一起,变作稍微有些喧嚣的小夜曲。
简躺在柔软的床铺上,强捺着不断涌上的睡意。
“——维多利亚?”
他轻轻唤着旅伴的名字。
然而维多利亚却仅仅是以呼吸声回答了他——看来她已经睡熟了,或许是在适才的晚餐中消耗了过多的体力也说不一定。
因为机会难得,简在晚餐时没有选择让老板把食物送到房间里,而是带着脱下了连肩风帽的维多利亚来到了食堂,在其他客人惊艳的目光中享受了丰盛的一餐。
“为维多利亚小姐神样的美貌,以及老爷的生意成功干杯!”
简的脸上挂着应付的笑容,一一和挨过来的男人们举杯,同时注意着不要让这些色胚子过于靠近维多利亚。
但维多利亚看起来并不在意这些,她的全部注意力都在那些丰盛的菜肴上。
盛在大圆盘里的烤天鹅、腌猪肉、鲤鱼、鹌鹑、蜂蜜饼、熟透的梨子和甜浆果——这些东西里的九成都落进了维多利亚的肚子里,当然——还有六杯覆盆子果汁。这耸人听闻的食量让简对少女的贪吃程度有了新的认识。另外值得一提的是,在路上被维多利亚青睐着的土豆这次却受到了冷落,看来这个贪嘴的姑娘依然对食物有着取舍。
在维多利亚风卷残云般地解决完所有的食物后,简没有再在食堂里多做停留,而是早早地摆脱了那些男人们,带着维多利亚回到了房间。
躺在床上的少女打着小小的饱嗝,没过多久就陷入了甜美的梦乡。
然后,时间之神西尔玛把钟表的指针转到了现在。
简在黑暗中摸索着穿上皮靴、套上皮夹克,而后走出了房门。
下了楼之后,他现旅店的老板已经在等他了。
“在这种静谧的夜晚,抛下惹人怜爱的女伴独自出门吗?”
旅店的老板用揶揄的口气说着调笑话,同时递上了手中的提灯。
“出门左转,经过第三条街道时右转,索里大道第78号。”
简点了点头,在接过老板手中的提灯之后走出了旅店大门。
夜晚的寒风毫不留情面地透过皮夹克衫,贪婪地掠夺着简的体温,那耸人听闻的呼号声有若鬼魂的尖叫。
简吞下一口涎液,扯紧领口,同时加快了脚步。
提灯中微弱的火苗并未给简带来太多的光亮,他感觉四周的黑暗在向自己挤压、推搡——甚至让他在一瞬间产生了那浓稠的漆黑正在吞吃自己附近的光亮的错觉。
简神经紧绷,他一边默念着要去拜访的那位学者的住址,一边警惕地打量着四周,同时记忆着自己的位置。
当他终于用手中的提灯照亮第七十八号门牌时,简才安心地吐出一口气。
咚、咚。
指节叩响门扉的声音在寂冷的寒夜中回荡着。
简附耳在门上,听着内侧的动静。
在确认没有声音传来后,简再度敲了敲门,同时以不大不小的声音向门内喊道:
“深夜来访,实感抱歉。我是旅行商人简·皮埃尔,受‘酒鬼烟斗’的老板介绍至此,能见我一面吗?约翰·布里吉特先生。”
在简的语声消散之后,空间内又归于沉寂,但很快简就听见房间内响起了轻微的脚步声。
木板门被微微打开一条缝隙——微弱的亮光从门缝中泄出,照亮了在门后窥觑着简的那张枯瘦老脸。
简在嘴角挂上商业式的笑容,而后微微欠身致礼。
“您好,约翰·布里吉特先生。乔诺老板说您是整个麦林维尔中最为博学的学者,我想您一定能够为我这个迷茫的旅者解惑。”
老人用他那双浑浊而不善的目光来回打量着简,同时用没有感情的声音说道:
“你看起来像是一个好人。”
老人裂开了嘴,露出了那一嘴快烂光了的牙齿。
“也没有一个坏人会把主意打到穷得叮当响的老约翰身上。”
不友善的主人敞开了门。
“进来吧。”
落下这句简短的话语后,约翰便头也不回地走近了房间。
*
简被招待至一张矮脚凳上,手里端着老约翰递过来的淡啤酒。
房间的主人坐在对面——一张相同的矮脚凳上,一边啜饮着淡啤酒,一边以散漫的口气向简出提问:
“那么,我的客人,说明你的来意吧——我在刚才正准备上床睡觉,然后你就来了。让我们快一些,不要耽误我睡觉的时间。”
“那可真是不得了!”
简以夸张的口气说道,然后深深地低下了脑袋。
“我为我的鲁莽和失礼而向您致上诚挚的歉意。”
约翰重重一哼,然后将手中的杯子掷到桌面上,出“当啷”地一声巨响。
“我说过,不要浪费我的时间。你们这些商人那刻意修饰的脸和惺惺作态的举止——让我感觉像臭鼬一样恶心,巴不得远远离开,如果再在我面前摆出这一套,我会把你像是撵野狗一般踢出房间。”
简在一时间为约翰的粗鲁感到愕然——但很快,他就平复了心情。
“是的,您说得对。让我们进入正题。”
简微微一顿,说出了自己的来意。
“请告诉我关于勇者尼基尔的事迹。”
约翰用鼻子出一声嗤笑。
“我敢打赌,酒馆里的吟游诗人们会比我将的更好。”
简露出微笑,而后回应道:
“或许如此,但我想听那些吟游诗人们不会讲的故事。”
老约翰眯细了眼,瞧着简的面孔。
“那么,你想听什么?”
“——有很多。先,我想知道传说中他的黑黑瞳是否属实。”
约翰想都没想,便即答了出来。
“当然,这是真的。当年黑的勇者之名传遍了整个大6——在你还是个髫龄小童的时候。而吟游诗人们更是把他那头比墨水还要浓稠的黑当作唱吟的好素材。如果有某一个傻瓜说勇者有着一头金的话,我保证他肯定会被愤怒的民众们活活打死。”
“——是的,这只是一个确认。毕竟无论怎么样的真相,只有从智者口中说出时才具有说服力。”
简稍作停顿,然后问出了第二个问题。
“关于勇者的来历,您知道多少?”
“唔——”
老约翰抚着下巴,陷入沉吟。
“关于勇者的来历没有人说得清楚,有人说他来自极北的冰霜高原——那里的人个个健壮,又生着一头黑;有人说他来自南方的尖啸丛林——的确,他那无所畏惧的胆魄确实像丛林里的人。除此之外尚还有着不少猜测,最令人匪夷所思的一种——曾有人说勇者是被伊恩圣教的大主教门用空间魔术从异世界召唤来的。”
 ... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读