文学巴士 www.wx84.cc,顾问先生无错无删减全文免费阅读!
,却又突然觉得这位二把手其实说得没有毛病。他就是因为这种该死的,愚蠢的爱情,意识到了命运的作弄,意识到了生活里那点令人发笑的情趣。可他并不讨厌这种作弄,也更不讨厌这种廉价低级的情趣,他的人生里不该只有工作,不该只有无休止的战争与索取。他的人生是值得享受的,而不是某种刻板责任的堆积。
于是,这位顾问先生,只好在古斯塔沃的问题面前低下头去,然后相当不耐烦的承认道:
“对不起,这就是我的亲身经历。”
古斯塔沃听了,露出了一点了然的笑容,然后自觉终结了这种混吃混喝的行径。虽然,在不久以后,就传出了巴罗内的二把手上街搭讪的事情,令朱塞佩对家族的颜面有了些莫名的担心。但无论如何,谢天谢地,他的雪茄烟和白兰地酒都将免于被洗劫一空的结局。
总之,这些黑手党的先生们,毫无波澜的过着他们的生活,平凡得就像公司里那些小职员一样,只关心着自己一日三餐的问题。朱塞佩和泽维尔其间还参加了桑德拉的婚礼,这个多灾多难的可怜女人,似乎终于在打工的餐厅里,找到了那份属于她的奇妙爱情。
但除此之外,这些坐拥名利的先生们,就再也没有其他乐趣。他们无所事事的度过了万圣节,度过了大选日,度过了感恩节,度过了许许多多的,有名字或者没名字的时间。
而就当那位顾问先生,以为身边的一切都会在平静里安安稳稳的继续的时候,达里奥,那个快活的小老头,却带来了某个令他着实吓了一跳的消息。达里奥,达里奥·隆巴蒂,给朱塞佩打了通不长不短的电话。在电话里,这位老人告诉朱塞佩,唐吉拉迪诺希望他和那位小少爷参加年末在华尔道夫酒店里举办的宴会,并认同泽维尔在芝加哥的地位,接纳他成为纽约委员会的成员。
朱塞佩在原地呆了两秒,然后向达里奥确认着,这不是某个过期了的愚人节玩笑。但那位老人只是让他尽快为那位小少爷买套新西装,然后跑去东海岸报到。那位顾问先生对此,虽然有些说不完的感想,但他知道,他必须听从那位老人的建议,听从唐吉拉迪诺的命令,然后再去讨论一些关于庆功宴的问题。
于是,那位顾问先生,只好无可奈何的终结了自己那闲散的日常,然后手忙脚乱的,把那位小少爷带到了纽约城里。他顶着一副睡眠不足的脸孔,和泽维尔解释着宴会上所有需要注意的细节,他贯彻了歇斯底里的,工作狂的本性,把纽约委员会每一位人物的简介做成了报告,让那位小少爷必须在心里熟记。
他的这种,较真过头的工作,令那位小少爷差点绷断了自己的神经。泽维尔又回忆起了,从前记忆家族人物时的情形,并真心实意的,希望基督或者玛丽亚制止那位顾问先生的行径。但可惜的是,无论基督也好,圣母玛丽亚也好,都不能予他救赎。所以这位小少爷只能头痛欲裂的,背诵着那些稀奇古怪的人名。
泽维尔看着眼前的,华尔道夫酒店灯火辉煌的门厅。夜色笼罩下来,笼罩在那些高级轿车的顶棚,笼罩在那些穿梭不停的身影。稀疏的星子,红色的飞机指示灯,都在还未彻底变暗的天空里闪烁,显出一点朦胧的风情。
天气已经冷下来了,穿着厚厚的羊毛大衣也不能使人感到一点由衷的温暖,呼吸里奶白的烟雾,缠绕在眉眼上,消散在寒风里。那些近在咫尺的繁华,那些灯红酒绿的泡影,或许都不过路灯下并肩站立的一分一秒,四目相对的一瞬一息。
那位小少爷看着朱塞佩的侧脸,看着他铂金色的短发,垂下的又密又长的睫毛,以及那高挺的鼻梁,好像雕塑那样饱满的嘴唇。泽维尔忽然想到,究竟是怎样不可思议的因果,才让他们对彼此产生了,那本不该产生的温柔爱情?而又究竟是怎样万分之一的概率,才让他们这样无可救药的蠢材,意识到对方的本意?
或许,这就是人类在世界上生活的奇妙,就是那些人生里变幻莫测的东西。他们受这种东西鼓动,被这种情感驱使,而不是某种虚无缥缈的命运。他们正是因为他们自己,才会相爱,才会变成今天这样的关系。
泽维尔直到此时此刻,直到看着那位顾问先生侧脸的此时此刻,才真正有种握住了命运的实感,才真正有种看清了生活的体味。那些过去的失意,那些堕落的情感,都不再拥有任何的意义。他是他生活的主宰,他有这种令人羡慕的能力。
,却又突然觉得这位二把手其实说得没有毛病。他就是因为这种该死的,愚蠢的爱情,意识到了命运的作弄,意识到了生活里那点令人发笑的情趣。可他并不讨厌这种作弄,也更不讨厌这种廉价低级的情趣,他的人生里不该只有工作,不该只有无休止的战争与索取。他的人生是值得享受的,而不是某种刻板责任的堆积。
于是,这位顾问先生,只好在古斯塔沃的问题面前低下头去,然后相当不耐烦的承认道:
“对不起,这就是我的亲身经历。”
古斯塔沃听了,露出了一点了然的笑容,然后自觉终结了这种混吃混喝的行径。虽然,在不久以后,就传出了巴罗内的二把手上街搭讪的事情,令朱塞佩对家族的颜面有了些莫名的担心。但无论如何,谢天谢地,他的雪茄烟和白兰地酒都将免于被洗劫一空的结局。
总之,这些黑手党的先生们,毫无波澜的过着他们的生活,平凡得就像公司里那些小职员一样,只关心着自己一日三餐的问题。朱塞佩和泽维尔其间还参加了桑德拉的婚礼,这个多灾多难的可怜女人,似乎终于在打工的餐厅里,找到了那份属于她的奇妙爱情。
但除此之外,这些坐拥名利的先生们,就再也没有其他乐趣。他们无所事事的度过了万圣节,度过了大选日,度过了感恩节,度过了许许多多的,有名字或者没名字的时间。
而就当那位顾问先生,以为身边的一切都会在平静里安安稳稳的继续的时候,达里奥,那个快活的小老头,却带来了某个令他着实吓了一跳的消息。达里奥,达里奥·隆巴蒂,给朱塞佩打了通不长不短的电话。在电话里,这位老人告诉朱塞佩,唐吉拉迪诺希望他和那位小少爷参加年末在华尔道夫酒店里举办的宴会,并认同泽维尔在芝加哥的地位,接纳他成为纽约委员会的成员。
朱塞佩在原地呆了两秒,然后向达里奥确认着,这不是某个过期了的愚人节玩笑。但那位老人只是让他尽快为那位小少爷买套新西装,然后跑去东海岸报到。那位顾问先生对此,虽然有些说不完的感想,但他知道,他必须听从那位老人的建议,听从唐吉拉迪诺的命令,然后再去讨论一些关于庆功宴的问题。
于是,那位顾问先生,只好无可奈何的终结了自己那闲散的日常,然后手忙脚乱的,把那位小少爷带到了纽约城里。他顶着一副睡眠不足的脸孔,和泽维尔解释着宴会上所有需要注意的细节,他贯彻了歇斯底里的,工作狂的本性,把纽约委员会每一位人物的简介做成了报告,让那位小少爷必须在心里熟记。
他的这种,较真过头的工作,令那位小少爷差点绷断了自己的神经。泽维尔又回忆起了,从前记忆家族人物时的情形,并真心实意的,希望基督或者玛丽亚制止那位顾问先生的行径。但可惜的是,无论基督也好,圣母玛丽亚也好,都不能予他救赎。所以这位小少爷只能头痛欲裂的,背诵着那些稀奇古怪的人名。
泽维尔看着眼前的,华尔道夫酒店灯火辉煌的门厅。夜色笼罩下来,笼罩在那些高级轿车的顶棚,笼罩在那些穿梭不停的身影。稀疏的星子,红色的飞机指示灯,都在还未彻底变暗的天空里闪烁,显出一点朦胧的风情。
天气已经冷下来了,穿着厚厚的羊毛大衣也不能使人感到一点由衷的温暖,呼吸里奶白的烟雾,缠绕在眉眼上,消散在寒风里。那些近在咫尺的繁华,那些灯红酒绿的泡影,或许都不过路灯下并肩站立的一分一秒,四目相对的一瞬一息。
那位小少爷看着朱塞佩的侧脸,看着他铂金色的短发,垂下的又密又长的睫毛,以及那高挺的鼻梁,好像雕塑那样饱满的嘴唇。泽维尔忽然想到,究竟是怎样不可思议的因果,才让他们对彼此产生了,那本不该产生的温柔爱情?而又究竟是怎样万分之一的概率,才让他们这样无可救药的蠢材,意识到对方的本意?
或许,这就是人类在世界上生活的奇妙,就是那些人生里变幻莫测的东西。他们受这种东西鼓动,被这种情感驱使,而不是某种虚无缥缈的命运。他们正是因为他们自己,才会相爱,才会变成今天这样的关系。
泽维尔直到此时此刻,直到看着那位顾问先生侧脸的此时此刻,才真正有种握住了命运的实感,才真正有种看清了生活的体味。那些过去的失意,那些堕落的情感,都不再拥有任何的意义。他是他生活的主宰,他有这种令人羡慕的能力。