文学巴士 www.wx84.cc,霍格沃茨小明星无错无删减全文免费阅读!
克,你大可放心。我向你保证-这孩子和伏地魔完全不同。彼得是英伦皇室成员,从小就接受最优秀的麻瓜教育。我有充分的理由相信,他绝不会走汤姆里德尔的老路。”
彼得注意到,当奥利凡德先生听到“伏地魔”这个词时,他的身躯不由得一阵战栗。但他对于邓布利多显然十分信服-至少在听完校长的承诺后,奥利凡德紧缩的眉头舒展开来,语气也远比先前放松不少。
“啊,既然您都这么说了。”奥利凡德扫了小彼得一眼,摊了摊手说道:“那么我们开始吧,彼得先生-你用那只胳膊使用魔杖?”
“我习惯用左臂。”彼得前世是个左撇子,除了写字都惯用左手。自然而然地,他也将这种习惯带到了这个世界。
“胳膊向上抬,不错。”奥利凡德掏出一长条印有银色刻度的卷尺,为彼得量尺寸。从肩头到指尖、手腕到臂肘、双膝到腋下···经历一系列细致的测量后,他开始翻找货架,忙着选出一些长匣子往下搬。
“各种天赋性格对于魔杖而言,好比不同口味的食物。”老巫师打开一个个匣子,“强大的天赋意味着挑剔的选择。理论上来讲,只有威力强大的魔杖才有机会选择你。好吧,让我们先从比较非凡的组合开始:苹果木。独角兽尾毛。八英寸长···”
奥利凡德找出各种“特殊且非凡”的魔杖,让彼得一个个进行尝试。很不幸的是,它们似乎并不买彼得的帐-前前后后折腾半天,近百把魔杖在他手中都毫无反应。
魔杖十分珍贵,因此这些匣子全都被施了防盗咒,必须得一个个搬下来。一开始仅有奥利凡德取出各种魔杖-不多时,试过的魔杖很快在一旁的长椅上堆积如山。
魔杖越堆越多,邓布利多校长只得上前搭手。依照奥利凡德的指挥,他将魔杖重新装到不同匣子中,并放回原处。
年迈的老巫师忙活了好一阵子,看到两位老人气喘吁吁,彼得十分不忍,多次想帮忙一起收拾,却屡屡被奥利凡德拒绝-主要是他担心彼得年纪太小不够稳重,万一粗心大意装错了匣子,日后自己还得一个个重新装-那样麻烦可就大了。
“说句实在话,我从未见过如此挑剔的顾客,”加里克·奥利凡德用手抹去额头的汗水,但眼神却愈发明亮,他喃喃道,“请放心,这里一定会有一款最理想,最完美,最适合你的-让我好好想一想-哦,对了,或许应该试下这个伙计!”
说着,他一拍脑门,从店铺最顶端掏出一只造型优雅的匣子:和其他平平无奇的木匣不同,这只匣子看起来华丽美观,并不像加里克·奥利凡德的简朴风格。
里面盛着的,是一根与众不同的,银光闪闪的魔杖。彼得接过魔杖,突然感到指尖一热。他轻轻挥舞魔杖,划过尘土飞扬的空气,五颜六色的绚丽光斑从魔杖尖端跃出,将小屋映照的如梦似幻。
“天哪!怪不得没有魔杖敢选择你-”奥利凡德先生高声叫喊着,眼神中充满了兴奋,“我一直以为没有人能得到它的认可。瞧瞧看!多么华丽,多么强大,多么神秘啊!”
“银毛椴,澳洲蛋白眼的神经簇,八英寸。实际上,自我记事起,父亲就经常接到银毛椴魔杖的订单-尽管绝大多数巫师都没资格使用它们,但不妨碍这些人买来收藏。”
银毛椴-这种不寻常且极具吸引力的魔杖木材在19世纪时曾经高度热销。这种魔杖具有吸引力的原因不仅仅是它独特的美观外表,还有它们适合诸如先知或摄神取念者的特性。两种角色的神秘性质让银椴木魔杖的持有者享有相当高的地位,银椴木魔杖也受到了强烈的追捧。
克,你大可放心。我向你保证-这孩子和伏地魔完全不同。彼得是英伦皇室成员,从小就接受最优秀的麻瓜教育。我有充分的理由相信,他绝不会走汤姆里德尔的老路。”
彼得注意到,当奥利凡德先生听到“伏地魔”这个词时,他的身躯不由得一阵战栗。但他对于邓布利多显然十分信服-至少在听完校长的承诺后,奥利凡德紧缩的眉头舒展开来,语气也远比先前放松不少。
“啊,既然您都这么说了。”奥利凡德扫了小彼得一眼,摊了摊手说道:“那么我们开始吧,彼得先生-你用那只胳膊使用魔杖?”
“我习惯用左臂。”彼得前世是个左撇子,除了写字都惯用左手。自然而然地,他也将这种习惯带到了这个世界。
“胳膊向上抬,不错。”奥利凡德掏出一长条印有银色刻度的卷尺,为彼得量尺寸。从肩头到指尖、手腕到臂肘、双膝到腋下···经历一系列细致的测量后,他开始翻找货架,忙着选出一些长匣子往下搬。
“各种天赋性格对于魔杖而言,好比不同口味的食物。”老巫师打开一个个匣子,“强大的天赋意味着挑剔的选择。理论上来讲,只有威力强大的魔杖才有机会选择你。好吧,让我们先从比较非凡的组合开始:苹果木。独角兽尾毛。八英寸长···”
奥利凡德找出各种“特殊且非凡”的魔杖,让彼得一个个进行尝试。很不幸的是,它们似乎并不买彼得的帐-前前后后折腾半天,近百把魔杖在他手中都毫无反应。
魔杖十分珍贵,因此这些匣子全都被施了防盗咒,必须得一个个搬下来。一开始仅有奥利凡德取出各种魔杖-不多时,试过的魔杖很快在一旁的长椅上堆积如山。
魔杖越堆越多,邓布利多校长只得上前搭手。依照奥利凡德的指挥,他将魔杖重新装到不同匣子中,并放回原处。
年迈的老巫师忙活了好一阵子,看到两位老人气喘吁吁,彼得十分不忍,多次想帮忙一起收拾,却屡屡被奥利凡德拒绝-主要是他担心彼得年纪太小不够稳重,万一粗心大意装错了匣子,日后自己还得一个个重新装-那样麻烦可就大了。
“说句实在话,我从未见过如此挑剔的顾客,”加里克·奥利凡德用手抹去额头的汗水,但眼神却愈发明亮,他喃喃道,“请放心,这里一定会有一款最理想,最完美,最适合你的-让我好好想一想-哦,对了,或许应该试下这个伙计!”
说着,他一拍脑门,从店铺最顶端掏出一只造型优雅的匣子:和其他平平无奇的木匣不同,这只匣子看起来华丽美观,并不像加里克·奥利凡德的简朴风格。
里面盛着的,是一根与众不同的,银光闪闪的魔杖。彼得接过魔杖,突然感到指尖一热。他轻轻挥舞魔杖,划过尘土飞扬的空气,五颜六色的绚丽光斑从魔杖尖端跃出,将小屋映照的如梦似幻。
“天哪!怪不得没有魔杖敢选择你-”奥利凡德先生高声叫喊着,眼神中充满了兴奋,“我一直以为没有人能得到它的认可。瞧瞧看!多么华丽,多么强大,多么神秘啊!”
“银毛椴,澳洲蛋白眼的神经簇,八英寸。实际上,自我记事起,父亲就经常接到银毛椴魔杖的订单-尽管绝大多数巫师都没资格使用它们,但不妨碍这些人买来收藏。”
银毛椴-这种不寻常且极具吸引力的魔杖木材在19世纪时曾经高度热销。这种魔杖具有吸引力的原因不仅仅是它独特的美观外表,还有它们适合诸如先知或摄神取念者的特性。两种角色的神秘性质让银椴木魔杖的持有者享有相当高的地位,银椴木魔杖也受到了强烈的追捧。