文学巴士 www.wx84.cc,花与剑与法兰西无错无删减全文免费阅读!
bsp; “那真是太好了。”玛蒂尔达暗自松了口气——一来是为了对方不责怪他的无礼,二来是在期待对方日后真的能过做到。
“实际上,正如您所说的那样。我已经厌倦了写什么鬼怪和魔王了,我打算以后有空就写一部描述下层人物。写他们的悲惨境遇,也写他们在逆境当中所散发出的人性光芒。”雨果笑着点了点头,“希望能如您所说的那样打动人心。”
“一定会的!”玛蒂尔达喜形于色,“您可以提前告诉一下我大致的内容吗?我已经急不可待了,先生!”
“我已经写了不少了,只是最近一直太忙了所以无法写完而已,”雨果貌似遗憾地摊了摊手。“不过我可以跟您保证,这将是一个取材于真实的故事——一个苦役犯通过了自己的奋斗抹消了身上的耻辱。同时变成了一个造福社会和他人,但是结果却仍旧被不宽容的社会所吞没的故事。”
“听上去很吸引人,”玛蒂尔达微微睁大了眼睛,“那么,衷心祝愿您早日将书发行出来吧……”
“我会尽力的。”雨果点了点头,然后好像又想起了什么似的,他又笑了起来,“对了,这本书我现在还没想好书名,既然您都已经提出这么多意见了。我能请您同时也赠送给我一个书名吗?”
玛蒂尔达被他的话给惊呆了。
“我……我可以吗?”
“当然可以了,我迫不及待地想听您的答案呢。”雨果严肃地回答。
玛蒂尔达红着脸低下了头来,虽然心里很羞惭。但是她不打算放弃这种殊荣。
“我还没有完全看过您的作品,所以也不好定得太好。不过……既然您的打算写一部控诉社会的作品的,那么……尽量取一个平易近人的名字如何?比如……就叫《悲惨的人们》怎么样?我想,这个题目虽然不够华美,但是肯定和普通人的遭遇十分贴切了,而且也会激起读者们的好奇心,让他们更加想要看到您的作品……”
“这样的题目?”雨果微微皱了皱眉头,显然还在权衡着什么,“嗯……您说得倒也有些道理。我会记住的,到时候我把其他的名字拿在一起权衡一下。看看用哪个。”
然后,他又朝玛蒂尔达笑了起来。“不过,如果采用了您提出的名字的话,我会在题记里面感谢一位聪明、可爱、然而不知名的姑娘的……”
听到了雨果暗中对玛蒂尔达隐藏身份的调侃之后,玛蒂尔达忍不住更加羞惭了。但是她还是不敢将自己的身份全透露了出来,只好选了折衷方案。
“您就叫我玛蒂尔达吧,先生。”
而此时的夏尔,并没有注意到他们现在的玩笑了,他的心里已经被一个念头所震惊到了。
啊哟!
《悲惨的人们》不就是《悲惨世界》吗?
【法语les-misérables,原意为“悲惨的人们”,翻译到中国之后被意译成了悲惨世界。】
这本书是雨果构思了多年,最后在流亡期间出版的——竟然是玛蒂尔达给它命的名?
这……可真是……
夏尔一下子都不知道该说什么好了。
“好的,玛蒂尔达,谢谢您,您真的很聪明。”雨果赞许地朝她点了点头,当然碍于礼节,他没有问这位明显看上去不想透露自己身份的女子到底是谁,“而且很有才情,我想很多男人也不如您……只可惜我现在公事实在太多,不知道哪一天才能让您看到这部作品……”
“没关系,什么时候我都能等!”玛蒂尔达马上回答。
“这个倒是不用担心,先生,我想您会有时间的。”夏尔突然插话,说了一句意味深长的话。
夏尔已经和路易-波拿巴他们商定好了,在不久之后,只要政变成功,就要将他和其他一些反对派们逮捕起来,或者流放到国外去。
到那时候,雨果就有的是时间来写作了。
……………………
“夏尔!我真不是在做梦吧!”
当离开佩里埃特公馆的时候,玛蒂尔达仍旧没有完全从那种激动当中恢复过来。
她的手里紧紧地着一本《巴黎圣母院》,正是蓝丝袜小姐赠送给她的原版书,而且上面还有雨果的慷慨签名和题词。
“您不是在做梦,而是真真切切地实现了梦想。”夏尔殷勤地回答。
“是啊……是啊……真是太好了,这真是让人难以忘怀的一夜啊……”玛蒂尔达喃喃自语,“夏尔,谢谢你,居然能让我有这样的幸运。”
两个人一边走一边聊,最后来到了夏尔马车停靠的地方。
“用口头谢可不好吧?”夏尔调侃地笑着回答。
玛蒂尔达脸重新变得有些红,然后她闭上了眼睛。
夏尔低下了头。
在冬日清冽的月光下,在稀疏的马灯的照耀下,两个人拥吻在了一起。
“夏尔……”拥吻了许久之后,玛蒂尔达才从这种幸福当中清醒了过来,重新抬起了头,看着面前凑得如此之近的爱人,“真的谢谢你!”
然后,他突然发现夏尔的样子好像有些不对。
他一动不动,好像全身上下都被冻结了一样。
玛蒂尔达感觉有些奇怪,于是转头顺着夏尔的视线看了过去。
然而,她本人也僵住了。
就在他们不远处,穿着一声黑色衣裙的夏洛特,正平静地看着他。(未完待续)
bsp; “那真是太好了。”玛蒂尔达暗自松了口气——一来是为了对方不责怪他的无礼,二来是在期待对方日后真的能过做到。
“实际上,正如您所说的那样。我已经厌倦了写什么鬼怪和魔王了,我打算以后有空就写一部描述下层人物。写他们的悲惨境遇,也写他们在逆境当中所散发出的人性光芒。”雨果笑着点了点头,“希望能如您所说的那样打动人心。”
“一定会的!”玛蒂尔达喜形于色,“您可以提前告诉一下我大致的内容吗?我已经急不可待了,先生!”
“我已经写了不少了,只是最近一直太忙了所以无法写完而已,”雨果貌似遗憾地摊了摊手。“不过我可以跟您保证,这将是一个取材于真实的故事——一个苦役犯通过了自己的奋斗抹消了身上的耻辱。同时变成了一个造福社会和他人,但是结果却仍旧被不宽容的社会所吞没的故事。”
“听上去很吸引人,”玛蒂尔达微微睁大了眼睛,“那么,衷心祝愿您早日将书发行出来吧……”
“我会尽力的。”雨果点了点头,然后好像又想起了什么似的,他又笑了起来,“对了,这本书我现在还没想好书名,既然您都已经提出这么多意见了。我能请您同时也赠送给我一个书名吗?”
玛蒂尔达被他的话给惊呆了。
“我……我可以吗?”
“当然可以了,我迫不及待地想听您的答案呢。”雨果严肃地回答。
玛蒂尔达红着脸低下了头来,虽然心里很羞惭。但是她不打算放弃这种殊荣。
“我还没有完全看过您的作品,所以也不好定得太好。不过……既然您的打算写一部控诉社会的作品的,那么……尽量取一个平易近人的名字如何?比如……就叫《悲惨的人们》怎么样?我想,这个题目虽然不够华美,但是肯定和普通人的遭遇十分贴切了,而且也会激起读者们的好奇心,让他们更加想要看到您的作品……”
“这样的题目?”雨果微微皱了皱眉头,显然还在权衡着什么,“嗯……您说得倒也有些道理。我会记住的,到时候我把其他的名字拿在一起权衡一下。看看用哪个。”
然后,他又朝玛蒂尔达笑了起来。“不过,如果采用了您提出的名字的话,我会在题记里面感谢一位聪明、可爱、然而不知名的姑娘的……”
听到了雨果暗中对玛蒂尔达隐藏身份的调侃之后,玛蒂尔达忍不住更加羞惭了。但是她还是不敢将自己的身份全透露了出来,只好选了折衷方案。
“您就叫我玛蒂尔达吧,先生。”
而此时的夏尔,并没有注意到他们现在的玩笑了,他的心里已经被一个念头所震惊到了。
啊哟!
《悲惨的人们》不就是《悲惨世界》吗?
【法语les-misérables,原意为“悲惨的人们”,翻译到中国之后被意译成了悲惨世界。】
这本书是雨果构思了多年,最后在流亡期间出版的——竟然是玛蒂尔达给它命的名?
这……可真是……
夏尔一下子都不知道该说什么好了。
“好的,玛蒂尔达,谢谢您,您真的很聪明。”雨果赞许地朝她点了点头,当然碍于礼节,他没有问这位明显看上去不想透露自己身份的女子到底是谁,“而且很有才情,我想很多男人也不如您……只可惜我现在公事实在太多,不知道哪一天才能让您看到这部作品……”
“没关系,什么时候我都能等!”玛蒂尔达马上回答。
“这个倒是不用担心,先生,我想您会有时间的。”夏尔突然插话,说了一句意味深长的话。
夏尔已经和路易-波拿巴他们商定好了,在不久之后,只要政变成功,就要将他和其他一些反对派们逮捕起来,或者流放到国外去。
到那时候,雨果就有的是时间来写作了。
……………………
“夏尔!我真不是在做梦吧!”
当离开佩里埃特公馆的时候,玛蒂尔达仍旧没有完全从那种激动当中恢复过来。
她的手里紧紧地着一本《巴黎圣母院》,正是蓝丝袜小姐赠送给她的原版书,而且上面还有雨果的慷慨签名和题词。
“您不是在做梦,而是真真切切地实现了梦想。”夏尔殷勤地回答。
“是啊……是啊……真是太好了,这真是让人难以忘怀的一夜啊……”玛蒂尔达喃喃自语,“夏尔,谢谢你,居然能让我有这样的幸运。”
两个人一边走一边聊,最后来到了夏尔马车停靠的地方。
“用口头谢可不好吧?”夏尔调侃地笑着回答。
玛蒂尔达脸重新变得有些红,然后她闭上了眼睛。
夏尔低下了头。
在冬日清冽的月光下,在稀疏的马灯的照耀下,两个人拥吻在了一起。
“夏尔……”拥吻了许久之后,玛蒂尔达才从这种幸福当中清醒了过来,重新抬起了头,看着面前凑得如此之近的爱人,“真的谢谢你!”
然后,他突然发现夏尔的样子好像有些不对。
他一动不动,好像全身上下都被冻结了一样。
玛蒂尔达感觉有些奇怪,于是转头顺着夏尔的视线看了过去。
然而,她本人也僵住了。
就在他们不远处,穿着一声黑色衣裙的夏洛特,正平静地看着他。(未完待续)