文学巴士 www.wx84.cc,灵异四人组无错无删减全文免费阅读!
1644年,秋,英国。
在今北爱尔兰最大的海港belfast(贝尔法斯特)城市。
港口。
海天连成一片,铅灰色的乌云从天际一直蔓延。
巨浪乘着狂风,翻涌出灰色的泡沫,无情的拍打在港口成片停泊的船上。
港口被封数日,恶劣的天气就连海鸥也不见一只。
冰凉的秋风夹杂着刺骨的雨点,只有港口地上铺的石砖,感觉不到那森寒的冷意。
靠近港口的住宅区,一间古老的三层楼旅馆。
“嗤啦——”二楼正对着港口的一扇窗户,紫罗兰色的窗帘被人用力拉开,从雨点斑驳的窗户后,露出一张年轻美丽的面庞。
小巧的脸蛋,精致的五官。一头夺目耀眼的金发高高盘起,发间缀着几颗华而不奢的珠宝,发髻上还罩着精致的白色**发网。
女子一袭果绿色的礼裙,淑女可爱。而这明媚动人的颜色更衬托她一双碧绿色的眼珠,如宝石般璀璨明亮。
然而,这幅脸庞却是一脸气愤的表情,“i/want/to/leave!”(我想离开这儿!)
“’t/losing/your/teia,注意你的脾气!)在女孩的身后,响起了一个严厉的女人的声音。
acacia撅着嘴回头,只见一位端庄美丽的妇女正抱着尚在襁褓的婴儿,耐心的用银匙喂着煮熟的热牛奶。
“mother,you/have/to/tell/me,where/are/we/going?”(妈妈,你必须告诉我,我们到底要去哪里?)
从庄园里连夜逃出,她们一路从北向南,马不停蹄的赶路,甚至在暴风雨中乘船离开英格兰,难道就为了来到这个港口,在一间破旅馆里住上一个礼拜?
母亲显然没有留意acacia的问话,她的心思全放在怀中,连日奔波生了病的孩子身上。
“ia穷追不舍,母亲只得叹气,“i/only/know.the/war/was/over.”(我只知道,战争结束了。)
“so…”(然后呢?)acacia等着听解释,可是谈话却被一串“咚咚”的脚步声打断了。
门被人从外面推开,一位儒雅的绅士风度的中年男子,一脸疲惫的挤进屋,他的肩上,扛着一只硕大的麻布袋子。
淡淡的甜腥味飘进鼻孔,acacia的眼睛瞬间亮了,“oh,my/god.i/love/you/daddy.”(我的天,爸爸,我简直爱死你了。)
门被关上的一瞬间,acacia迫不及待的解开麻袋口的绳子,露出里面的东西。
口袋里是一个人,一个年轻的女人。
女子昏睡着,从她的身上散发出浓重的海腥味。
acacia就近打量了女子一圈,一身粗布的裙装,腰间缠着沾满鱼鳞的肮脏的围裙。女子的袖口高高挽起,露出了结实的手臂和被海风吹得粗糙的皮肤。
“oh,dear…”(天哪……)acacia厌恶的皱紧了眉头,她从没见过这么邋遢的小姐。
女子瘦削的脸庞,眉宇间有些许男子的英气。
她一头长长的褐色卷发,被一块破抹布牢牢的绑成发髻,只有几缕油腻的头发,散落的粘在满是泥垢的脖颈间。
“i/can’t…it’s/disgusting…”(我下不去口,这太恶心了……)acacia摇着头,像一位高傲的贵族小姐,对面前瞧不上眼的食物嗤之以鼻。
“you/need/to/feed/blood,i/don’t/want/you/to/eat/ial/we’re/escaping.”(你必须吸一些血,我可不想看见你杀人,尤其是现在,我们正在逃亡。)中年男子略是严肃却更多是溺爱的口吻。
“so,how/do/you/explain/this?”(那你要怎么解释这个?)acacia嫌恶的用一根手指推了推昏睡的女子的头,露出的另一边的脖颈,两个血窟窿正缓缓向外淌出鲜血。
“……”中年男子微微一笑,理所当然道,“we/need/food…”(我们需要食物……)然后,他满眼宠爱的环抱住正在给孩子喂牛奶的女子,亲昵的亲了亲她的脸颊。“and/your/he/blood/to/change/your/little/brother…”(而且你的妈妈也需要鲜血来转换你的弟弟……)
1644年,秋,英国。
在今北爱尔兰最大的海港belfast(贝尔法斯特)城市。
港口。
海天连成一片,铅灰色的乌云从天际一直蔓延。
巨浪乘着狂风,翻涌出灰色的泡沫,无情的拍打在港口成片停泊的船上。
港口被封数日,恶劣的天气就连海鸥也不见一只。
冰凉的秋风夹杂着刺骨的雨点,只有港口地上铺的石砖,感觉不到那森寒的冷意。
靠近港口的住宅区,一间古老的三层楼旅馆。
“嗤啦——”二楼正对着港口的一扇窗户,紫罗兰色的窗帘被人用力拉开,从雨点斑驳的窗户后,露出一张年轻美丽的面庞。
小巧的脸蛋,精致的五官。一头夺目耀眼的金发高高盘起,发间缀着几颗华而不奢的珠宝,发髻上还罩着精致的白色**发网。
女子一袭果绿色的礼裙,淑女可爱。而这明媚动人的颜色更衬托她一双碧绿色的眼珠,如宝石般璀璨明亮。
然而,这幅脸庞却是一脸气愤的表情,“i/want/to/leave!”(我想离开这儿!)
“’t/losing/your/teia,注意你的脾气!)在女孩的身后,响起了一个严厉的女人的声音。
acacia撅着嘴回头,只见一位端庄美丽的妇女正抱着尚在襁褓的婴儿,耐心的用银匙喂着煮熟的热牛奶。
“mother,you/have/to/tell/me,where/are/we/going?”(妈妈,你必须告诉我,我们到底要去哪里?)
从庄园里连夜逃出,她们一路从北向南,马不停蹄的赶路,甚至在暴风雨中乘船离开英格兰,难道就为了来到这个港口,在一间破旅馆里住上一个礼拜?
母亲显然没有留意acacia的问话,她的心思全放在怀中,连日奔波生了病的孩子身上。
“ia穷追不舍,母亲只得叹气,“i/only/know.the/war/was/over.”(我只知道,战争结束了。)
“so…”(然后呢?)acacia等着听解释,可是谈话却被一串“咚咚”的脚步声打断了。
门被人从外面推开,一位儒雅的绅士风度的中年男子,一脸疲惫的挤进屋,他的肩上,扛着一只硕大的麻布袋子。
淡淡的甜腥味飘进鼻孔,acacia的眼睛瞬间亮了,“oh,my/god.i/love/you/daddy.”(我的天,爸爸,我简直爱死你了。)
门被关上的一瞬间,acacia迫不及待的解开麻袋口的绳子,露出里面的东西。
口袋里是一个人,一个年轻的女人。
女子昏睡着,从她的身上散发出浓重的海腥味。
acacia就近打量了女子一圈,一身粗布的裙装,腰间缠着沾满鱼鳞的肮脏的围裙。女子的袖口高高挽起,露出了结实的手臂和被海风吹得粗糙的皮肤。
“oh,dear…”(天哪……)acacia厌恶的皱紧了眉头,她从没见过这么邋遢的小姐。
女子瘦削的脸庞,眉宇间有些许男子的英气。
她一头长长的褐色卷发,被一块破抹布牢牢的绑成发髻,只有几缕油腻的头发,散落的粘在满是泥垢的脖颈间。
“i/can’t…it’s/disgusting…”(我下不去口,这太恶心了……)acacia摇着头,像一位高傲的贵族小姐,对面前瞧不上眼的食物嗤之以鼻。
“you/need/to/feed/blood,i/don’t/want/you/to/eat/ial/we’re/escaping.”(你必须吸一些血,我可不想看见你杀人,尤其是现在,我们正在逃亡。)中年男子略是严肃却更多是溺爱的口吻。
“so,how/do/you/explain/this?”(那你要怎么解释这个?)acacia嫌恶的用一根手指推了推昏睡的女子的头,露出的另一边的脖颈,两个血窟窿正缓缓向外淌出鲜血。
“……”中年男子微微一笑,理所当然道,“we/need/food…”(我们需要食物……)然后,他满眼宠爱的环抱住正在给孩子喂牛奶的女子,亲昵的亲了亲她的脸颊。“and/your/he/blood/to/change/your/little/brother…”(而且你的妈妈也需要鲜血来转换你的弟弟……)