第29章 四签名7 (1/2)
文学巴士 www.wx84.cc,福尔摩斯探案全集1无错无删减全文免费阅读!
我们到达那晚冒险行动的最后一站已近十一点,伦敦城那潮湿雾气早已散去,夜景清幽姣好,和暖的西风吹动着朵朵云彩,半圆的月亮在云中时隐时现。尽管路面清晰可辨,但撒迪厄斯?舒尔托仍从马车上取下一盏灯,以便为我们把路照得更亮。
樱沼别墅孤独地耸立着,它的四周围着高高的石墙,石墙头上插着碎玻璃。惟一的出入口是一扇两面用铁皮钉着的小窄门。我们的向导在门上砰砰地敲了两下。
门里面一个粗暴的声音问道:“谁?”
“迈克默多,是我,这时候除了我,还会有谁来敲门呢?”
抱怨声夹带着钥匙的响声,门缓缓地向后拉开,一位个子矮小、体魄健壮的人站在门口,手里提着一盏亮着黄光的风灯,灯光照着他那向外探出的脸和两只狐疑的眼睛。
“撒迪厄斯先生,是您呀!其他那些人是谁?没有主人的吩咐,我不能让那些人进来。”
“不让他们进去,迈克默多?真是岂有此理!我昨天晚上就跟我哥哥说好了,我要带几个朋友来的。他已同意了。”
“巴索洛纽先生今天一天都没有出房门,此事他对我没有吩咐。主人的规矩您很清楚,我可以让您进来,但您的朋友只好在外面等着。”
这一着出乎我们意料。撒迪厄斯?舒尔托不知所措地说道:“迈克默多,你真太不像话了。难道有我担保还不成吗?何况这里还有一位姑娘,怎么能让她站在露天里呢!”
守门人无动于衷地说道:“实在抱歉,撒迪厄斯先生,就算他们是您的朋友,但不一定是主人的朋友。他花钱雇我,我就要忠于自己的职守。况且,您的朋友我一个也不认识。”
歇洛克·福尔摩斯友善地喊道:“哦,迈克默多,您还记得我吗?我想您总不会把我给忘了吧。还记得四年前的那个晚上,在爱利森场子里举行拳击赛,与您战了三个回合的业余拳手吗?”
这位职业拳击手嚷道:“是不是歇洛克·福尔摩斯?天啦,我怎么没认出您呢?与其站在那儿一言不发,您还不如给我一拳,那么我就早把您给认出来了。嗨,你是一个极有拳击天份的人,要是你坚持练下去,您是可以大有前途的。”
福尔摩斯笑道:“瞧,华生,即使我一事无成,我仍能找到一种混饭吃的职业。看来,咱们的主人一定不会让我们站在外面受冻了。”
“先生,请进,请进,请您的朋友也进来。撒迪厄斯先生,我非常抱歉,主人的规矩很严,必须弄清你的朋友是谁,我才能让他们进来。”
进门是一条石道,它穿过一片清冷的空地,直通向一幢外形方正,结构平常的房子。整幢房子几乎都笼罩在阴森森的黑暗中,只有一缕月光照到房顶的一角和顶楼的窗户上。这么大的一幢房子,阴森、沉寂得令人不寒而栗。撒迪厄斯?舒尔托也显得有些不安,连提在手上的灯笼都抖动得发出了声响:“我真不明白,这里出了什么事。我明明告诉巴索洛纽我会到这儿来。可他房里没有亮灯。我真弄不懂这是怎么回事。”
福尔摩斯问:“他平日也这么戒备森严吗?”
“是的,他承袭了父亲的习性。你们不了解,他是父亲最宠爱的孩子,我有时甚至认为父亲告诉他的事要比告诉我的多得多。”撒迪厄斯接着说:“月光照着窗子的那个房间就是巴索洛纽的起居室。室内没有点灯。门旁边小窗子里的灯,是女管家的房间。她会告诉咱们一切的。请稍等,我去看看她。”
他跑过去,以惯常方式敲了两下门。然后一个身材高大的妇人像见了亲人般地迎他进去,随即关上了房门。
“撒迪厄斯先生,您来了,太好了,简直太好了!”这些话透过房门隐隐传过来。
我们的向导去找女管家时把灯留给了我们。福尔摩斯便提着灯缓缓地、细致地查看着房子的四周,以及那些杂乱地堆积在空地上的一大堆一大堆的弃土垃圾。我和摩丝坦小姐并肩站在一起,她的手在我的手心握着。爱情真是让人难以捉摸的事情,在这之前,我们俩从未见过面,就是今天我们在一起,也未曾说过一句情话。但是此刻,在我们遇到困难的时候,心有灵犀使我们俩的手不由自主地握在了一起。后来,每当我想起这一幕,仍感到心里一阵涌动。不过,在当时的情况下,去保护她似乎是出于自然而不是自觉,就如她后来时常告诉我的,她当时也有这种感觉,只有依附着我,才能得到安慰和保护。所以,我们就像小孩一样,手牵着手地站着,尽管危机四伏,我们却坦然无惧。
她东张西望地说:“这地方真怪!就像开过矿一样!”
“柏拉徕探矿,才会有这种场景,就像这里藏过全英国的鼹鼠。”
福尔摩斯说:“为了这些宝物,人们不定挖过多少遍呢!别忘了,他们翻腾了六年。这怎么会不像沙坑呢!”
突然房门大开,撒迪厄斯?舒尔托伸着两手,边跑边喊:
“吓死我了,巴索洛纽肯定是出事了。真受不了。”他的眼神满是恐惧,羔皮大衣领遮不住他没有血色的脸,上面的肌肉不住地抽动,脸上的表情惊慌失措,像一个被吓坏的孩子。
福尔摩斯果敢地说:“走!咱们进去!”
“进去吧!进去吧!我现在一点主意也没有了。”撒迪厄斯恳求着说。
我们跟着他进... -->>
我们到达那晚冒险行动的最后一站已近十一点,伦敦城那潮湿雾气早已散去,夜景清幽姣好,和暖的西风吹动着朵朵云彩,半圆的月亮在云中时隐时现。尽管路面清晰可辨,但撒迪厄斯?舒尔托仍从马车上取下一盏灯,以便为我们把路照得更亮。
樱沼别墅孤独地耸立着,它的四周围着高高的石墙,石墙头上插着碎玻璃。惟一的出入口是一扇两面用铁皮钉着的小窄门。我们的向导在门上砰砰地敲了两下。
门里面一个粗暴的声音问道:“谁?”
“迈克默多,是我,这时候除了我,还会有谁来敲门呢?”
抱怨声夹带着钥匙的响声,门缓缓地向后拉开,一位个子矮小、体魄健壮的人站在门口,手里提着一盏亮着黄光的风灯,灯光照着他那向外探出的脸和两只狐疑的眼睛。
“撒迪厄斯先生,是您呀!其他那些人是谁?没有主人的吩咐,我不能让那些人进来。”
“不让他们进去,迈克默多?真是岂有此理!我昨天晚上就跟我哥哥说好了,我要带几个朋友来的。他已同意了。”
“巴索洛纽先生今天一天都没有出房门,此事他对我没有吩咐。主人的规矩您很清楚,我可以让您进来,但您的朋友只好在外面等着。”
这一着出乎我们意料。撒迪厄斯?舒尔托不知所措地说道:“迈克默多,你真太不像话了。难道有我担保还不成吗?何况这里还有一位姑娘,怎么能让她站在露天里呢!”
守门人无动于衷地说道:“实在抱歉,撒迪厄斯先生,就算他们是您的朋友,但不一定是主人的朋友。他花钱雇我,我就要忠于自己的职守。况且,您的朋友我一个也不认识。”
歇洛克·福尔摩斯友善地喊道:“哦,迈克默多,您还记得我吗?我想您总不会把我给忘了吧。还记得四年前的那个晚上,在爱利森场子里举行拳击赛,与您战了三个回合的业余拳手吗?”
这位职业拳击手嚷道:“是不是歇洛克·福尔摩斯?天啦,我怎么没认出您呢?与其站在那儿一言不发,您还不如给我一拳,那么我就早把您给认出来了。嗨,你是一个极有拳击天份的人,要是你坚持练下去,您是可以大有前途的。”
福尔摩斯笑道:“瞧,华生,即使我一事无成,我仍能找到一种混饭吃的职业。看来,咱们的主人一定不会让我们站在外面受冻了。”
“先生,请进,请进,请您的朋友也进来。撒迪厄斯先生,我非常抱歉,主人的规矩很严,必须弄清你的朋友是谁,我才能让他们进来。”
进门是一条石道,它穿过一片清冷的空地,直通向一幢外形方正,结构平常的房子。整幢房子几乎都笼罩在阴森森的黑暗中,只有一缕月光照到房顶的一角和顶楼的窗户上。这么大的一幢房子,阴森、沉寂得令人不寒而栗。撒迪厄斯?舒尔托也显得有些不安,连提在手上的灯笼都抖动得发出了声响:“我真不明白,这里出了什么事。我明明告诉巴索洛纽我会到这儿来。可他房里没有亮灯。我真弄不懂这是怎么回事。”
福尔摩斯问:“他平日也这么戒备森严吗?”
“是的,他承袭了父亲的习性。你们不了解,他是父亲最宠爱的孩子,我有时甚至认为父亲告诉他的事要比告诉我的多得多。”撒迪厄斯接着说:“月光照着窗子的那个房间就是巴索洛纽的起居室。室内没有点灯。门旁边小窗子里的灯,是女管家的房间。她会告诉咱们一切的。请稍等,我去看看她。”
他跑过去,以惯常方式敲了两下门。然后一个身材高大的妇人像见了亲人般地迎他进去,随即关上了房门。
“撒迪厄斯先生,您来了,太好了,简直太好了!”这些话透过房门隐隐传过来。
我们的向导去找女管家时把灯留给了我们。福尔摩斯便提着灯缓缓地、细致地查看着房子的四周,以及那些杂乱地堆积在空地上的一大堆一大堆的弃土垃圾。我和摩丝坦小姐并肩站在一起,她的手在我的手心握着。爱情真是让人难以捉摸的事情,在这之前,我们俩从未见过面,就是今天我们在一起,也未曾说过一句情话。但是此刻,在我们遇到困难的时候,心有灵犀使我们俩的手不由自主地握在了一起。后来,每当我想起这一幕,仍感到心里一阵涌动。不过,在当时的情况下,去保护她似乎是出于自然而不是自觉,就如她后来时常告诉我的,她当时也有这种感觉,只有依附着我,才能得到安慰和保护。所以,我们就像小孩一样,手牵着手地站着,尽管危机四伏,我们却坦然无惧。
她东张西望地说:“这地方真怪!就像开过矿一样!”
“柏拉徕探矿,才会有这种场景,就像这里藏过全英国的鼹鼠。”
福尔摩斯说:“为了这些宝物,人们不定挖过多少遍呢!别忘了,他们翻腾了六年。这怎么会不像沙坑呢!”
突然房门大开,撒迪厄斯?舒尔托伸着两手,边跑边喊:
“吓死我了,巴索洛纽肯定是出事了。真受不了。”他的眼神满是恐惧,羔皮大衣领遮不住他没有血色的脸,上面的肌肉不住地抽动,脸上的表情惊慌失措,像一个被吓坏的孩子。
福尔摩斯果敢地说:“走!咱们进去!”
“进去吧!进去吧!我现在一点主意也没有了。”撒迪厄斯恳求着说。
我们跟着他进... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读