第67章 (1) (1/2)
文学巴士 www.wx84.cc,傲慢与偏见无错无删减全文免费阅读!
在彬格莱和吉英订婚一个星期后的一个早晨,他和这家的太太小姐们正在楼上的客厅里坐着,突然听到一阵马车声,大家走到窗口去看,只见一辆四马大车驶进了草地里。邻里人一般是不在这么早来访问的,况且,看那辆车的配置也不像是这附近一带的。马是驿站上的马,马车和赶车的人号服他们都不熟悉。不过可以肯定的是,有人要来访了,于是彬格莱即刻劝说班纳特小姐躲开这来人的侵扰跟他到矮树林那边去。他们两人走了,留下的这三个还在那儿猜想着,可惜都觉得茫茫然。直到门被推开,客人进来,她们才发现是凯瑟琳·德·包尔夫人。
她们当然会觉得惊奇的,可是却没有料到是这样的事出意料,虽然班纳特夫人和吉蒂根本不认识这位夫人,可她们甚至比伊丽莎白觉得宠幸。
她旁若无人地走进屋子里,对伊丽莎白的行礼只是稍稍地倾了倾头,然后一声不吭地坐了下来。她在这儿也不愿行介绍之礼,不过伊丽莎白还是在她进来时把她的名字告诉了母亲。
班纳特夫人尽管为有这样的一个地位显耀的客人来访不胜荣耀,可感到万分的纳闷。她极其礼貌地接待她。然而凯瑟琳夫人坐在那里,却是视若罔闻,过了一会儿后,只是朝着伊丽莎白冷冷地说:
“你一切都好吧,班纳特小姐。我想那位太太就是你母亲喽。”
伊丽莎白简短地回答说是的。
“这一位我想是你的妹妹了。”
“是的,夫人,”班纳特太太说,她为能跟这样一位贵夫人搭话而颇感得意,“她是我的四女儿。我最小的姑娘老五,最近已经出嫁了,我的大女儿正在什么地方,和她的心上人散步,这位年轻人相信很快也会变成我们家的一分子啦。”
“你们的园子可是不大。”在片刻的沉默后凯瑟琳夫人说。
“我敢说,若跟夫人罗新斯的园子相比,它就什么也不是啦,可是老实说,它比威廉·鲁卡斯爵士家的的园子还大得多呢。”
“这间屋子在夏天做起坐室一定一点儿也不合适,窗子都是朝着西面的。”
班纳特夫人说他们吃过午饭以后从来也不在那儿坐的,最后又补充说:
“我可以冒昧地问夫人一句,你离开时科林斯夫妇都好吧。”
“是的,很好。我在前天晚上还见到了他们。”
伊丽莎白此刻想,凯瑟琳接着就该会从口袋掏出一封卡洛蒂托捎的信了,因为这似乎是她来造访的惟一可能的动机了。然而却并不见夫人拿出信来,她完全弄不明白了。
班纳特夫人极为客气地恳求贵夫人用点儿点心;可是被凯瑟琳夫人毫不客气地一口拒绝了;过了一会儿,她站了起来和伊丽莎白说道:
“班纳特小姐,在你家草地的那一端很有一些郊野的气息。如果你能陪我的话,我倒很乐意去看一看。”
“去吧,亲爱的女儿,”她的母亲说,“带夫人到各条小径上走一走。我想她会喜欢我们这儿幽静的。”
伊丽莎白听从了母亲的话,跑进自己的房间里拿了一把阳伞,然后陪着这位贵客走下楼来。两人走过穿堂,凯瑟琳夫人边走边打开饭厅和客厅的门浏览一下,称赞房间布置得很舒适。
她的马车还停在门口,伊丽莎白瞧见她的女仆还在车里。她们俩沿着鹅卵石铺道默默地走向小树林那边;伊丽莎白决定不去劳神和这样的一个女人攀谈,她现在的态度比平时更是傲慢和无礼。“我以前怎么竟会以为她和她的姨侄有相像之处呢?”在望着她的脸时,伊丽莎白暗自说。
待她们一走进小树林时,凯瑟琳夫人便用下面的... -->>
在彬格莱和吉英订婚一个星期后的一个早晨,他和这家的太太小姐们正在楼上的客厅里坐着,突然听到一阵马车声,大家走到窗口去看,只见一辆四马大车驶进了草地里。邻里人一般是不在这么早来访问的,况且,看那辆车的配置也不像是这附近一带的。马是驿站上的马,马车和赶车的人号服他们都不熟悉。不过可以肯定的是,有人要来访了,于是彬格莱即刻劝说班纳特小姐躲开这来人的侵扰跟他到矮树林那边去。他们两人走了,留下的这三个还在那儿猜想着,可惜都觉得茫茫然。直到门被推开,客人进来,她们才发现是凯瑟琳·德·包尔夫人。
她们当然会觉得惊奇的,可是却没有料到是这样的事出意料,虽然班纳特夫人和吉蒂根本不认识这位夫人,可她们甚至比伊丽莎白觉得宠幸。
她旁若无人地走进屋子里,对伊丽莎白的行礼只是稍稍地倾了倾头,然后一声不吭地坐了下来。她在这儿也不愿行介绍之礼,不过伊丽莎白还是在她进来时把她的名字告诉了母亲。
班纳特夫人尽管为有这样的一个地位显耀的客人来访不胜荣耀,可感到万分的纳闷。她极其礼貌地接待她。然而凯瑟琳夫人坐在那里,却是视若罔闻,过了一会儿后,只是朝着伊丽莎白冷冷地说:
“你一切都好吧,班纳特小姐。我想那位太太就是你母亲喽。”
伊丽莎白简短地回答说是的。
“这一位我想是你的妹妹了。”
“是的,夫人,”班纳特太太说,她为能跟这样一位贵夫人搭话而颇感得意,“她是我的四女儿。我最小的姑娘老五,最近已经出嫁了,我的大女儿正在什么地方,和她的心上人散步,这位年轻人相信很快也会变成我们家的一分子啦。”
“你们的园子可是不大。”在片刻的沉默后凯瑟琳夫人说。
“我敢说,若跟夫人罗新斯的园子相比,它就什么也不是啦,可是老实说,它比威廉·鲁卡斯爵士家的的园子还大得多呢。”
“这间屋子在夏天做起坐室一定一点儿也不合适,窗子都是朝着西面的。”
班纳特夫人说他们吃过午饭以后从来也不在那儿坐的,最后又补充说:
“我可以冒昧地问夫人一句,你离开时科林斯夫妇都好吧。”
“是的,很好。我在前天晚上还见到了他们。”
伊丽莎白此刻想,凯瑟琳接着就该会从口袋掏出一封卡洛蒂托捎的信了,因为这似乎是她来造访的惟一可能的动机了。然而却并不见夫人拿出信来,她完全弄不明白了。
班纳特夫人极为客气地恳求贵夫人用点儿点心;可是被凯瑟琳夫人毫不客气地一口拒绝了;过了一会儿,她站了起来和伊丽莎白说道:
“班纳特小姐,在你家草地的那一端很有一些郊野的气息。如果你能陪我的话,我倒很乐意去看一看。”
“去吧,亲爱的女儿,”她的母亲说,“带夫人到各条小径上走一走。我想她会喜欢我们这儿幽静的。”
伊丽莎白听从了母亲的话,跑进自己的房间里拿了一把阳伞,然后陪着这位贵客走下楼来。两人走过穿堂,凯瑟琳夫人边走边打开饭厅和客厅的门浏览一下,称赞房间布置得很舒适。
她的马车还停在门口,伊丽莎白瞧见她的女仆还在车里。她们俩沿着鹅卵石铺道默默地走向小树林那边;伊丽莎白决定不去劳神和这样的一个女人攀谈,她现在的态度比平时更是傲慢和无礼。“我以前怎么竟会以为她和她的姨侄有相像之处呢?”在望着她的脸时,伊丽莎白暗自说。
待她们一走进小树林时,凯瑟琳夫人便用下面的... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读